來源: 華圖教育 關(guān)鍵詞:2020國考,面試熱點,繁體字,文化
漢字從甲骨文時期再到現(xiàn)在的簡體字型,經(jīng)歷過數(shù)千年的演練,并且期間蘊含著多數(shù)先輩們的血淚,才演練出這么富有文化底蘊的字符。但在現(xiàn)代,基本上我國的公民對簡體文字熟練程度很高,認識繁體字的能力尚可,但寫繁體文字的程度較為一般,筆者認為如果讓繁體字走進學堂,給學生造成學業(yè)負擔此種行為不可取,最好的做法是會認足以,強制能寫則會適得其反。
近日,針對《關(guān)于在全國中小學進行繁體字識讀教育的提案》,教育部在官網(wǎng)公開相關(guān)答復。首先是關(guān)于簡化漢字“因簡害義”“有損漢字的藝術(shù)美和規(guī)律性,不利于文化傳承”問題,教育部表示從漢字形體構(gòu)成的規(guī)律看,形聲構(gòu)字是主要的構(gòu)字方法,如果僅從會意字方向去理解漢字,就背離了漢字構(gòu)形事實。第二點文字并不完全等同于文化,文字是記錄、傳遞文化信息的工具,中華文化的大量信息是通過漢字記錄下來的。
另外,中小學開展繁體字識讀教育的行為,筆者認為能夠了解繁體字即可,不必硬化學習繁體字。繁體字雖“美卻不易掌握其書寫,尤其是小學生對漢字本身就“望而生畏”,不利于其廣泛推廣,讓更多人掌握困難;其實在古人時期,人們就開始推廣簡化文字的變革,因此簡體漢字更適用百姓,文化更容易傳承。
繁體字的推行,順應時代也要順其自然
對青少年繁體字進行識讀教育的人士,可以理解本著傳承漢字之美,也是更好的讓人們學習。而且繁體字較簡體字可以更好的表達文意。
但我們也要試想一下,不認識繁體字會影響學習傳承經(jīng)典嗎?將繁體字做硬性學習的要求,這并不合適。筆者認為,學習繁體字我們需要順應時代的發(fā)展,文化的傳播,當需要用繁體字替代的適合,便可以用繁體字。同時也要順其自然,簡體字的方便之處也是繁體字無法替代的。給中小學生的課業(yè)添加負擔,這并不是合適的做法。
歷史上的繁轉(zhuǎn)簡
繁體字簡化為簡體字的原則是:“述而不作”、“約定俗成,穩(wěn)步前進”,也就是說盡量采用已經(jīng)在民間長期流行的簡體字,只作收集整理和必要的修改,遵照“約定俗成、穩(wěn)步前進”的原則進行簡化。
早在宋、元時期出現(xiàn)了大量的“俗字”,顏元孫的《干祿字書》、劉復和李家瑞的《宋元以來俗字譜》(1930年)、錢玄同的《簡體字譜》(1935年)等對此作了整理。20世紀20-30年代,當時的國民政府公布了《簡化字表》,由于備受爭議,這一計劃并沒有得到實施。20世紀50年代,新中國政府分階段公布了簡化字,并在大陸范圍內(nèi)加以推廣。
總結(jié)
其實在繁體字上,筆者一直尊崇能識就好,不強求會寫的原則。保護繁體字,其實不應該在青少年課業(yè)上增加負擔。如果要對繁體字進行推廣,筆者認為,可以開展一系列文娛活動。
《北京青年報》報道稱,只要繁體字在人們觸手可及的范圍內(nèi),就一定能吸引一些人的注意和興趣,這比傳統(tǒng)課堂教育的方式成本更低、收效更好。在尊重漢字發(fā)展規(guī)律的前提下,保護繁體字有多種方式和開放心態(tài),不必執(zhí)著于一定要將其納入中小學教育體系。